[instaviz-users] Help needed to localize for Instaviz 1.5

knud van eeden knud_van_eeden at yahoo.com
Wed Nov 4 17:02:45 CST 2009


Dutch



----- Original Message ----
From: Glen Low <glen.low at pixelglow.com>
To: Instaviz Users <instaviz-users at pixelglow.com>
Sent: Wed, November 4, 2009 11:51:20 PM
Subject: [instaviz-users] Help needed to localize for Instaviz 1.5

Hi All

I'm in the final stages of writing version 1.5, making Instaviz even  
more usable and intuitive. There will be significant changes to the  
user interface, so I'd like ask for help in localizing Instaviz for  
your languages.

Since there's a good chunk of work, I'm hoping to rely on a  
combination of your help and a professional translation agency. I  
really appreciate your help in the past, since you've actually used  
the app and your enthusiasm made for a high quality translation. But I  
also realize not everyone has the time or energy to spare to lend a  
helping hand. However, contributing your own translation will make  
Instaviz a better experience for yourself and your fellow native  
language speakers.

So I've split the work up into 4 parts in each language.

----------

1. APP STORE DESCRIPTION (TRANSLATING)

500 words.

Languages needed: Chinese (Simplified), Dutch, French, German,  
Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish.

2. APP INTERFACE (TRANSLATING)

150 short lines e.g. "Help" = "Hilfe"
50 medium lines e.g. "Bunutzen Sie zwei Finger um den Graph zu ziehen"

Languages needed: Chinese (Traditional + Simplified), Danish, Dutch,  
Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean, Norwegian,  
Portuguese, Russian, Spanish, Swedish.
Any other languages available on iPhone 3.0 gratefully accepted too.

3. APP STORE DESCRIPTION (VERIFYING)

Verifying the translations in #1. Should take up less time than doing  
the actual translation.

4. APP INTERFACE (VERIFYING)

Verifying the translations in #2. Should take up less time than doing  
the actual translation.

----------

I'm hoping to finalize all the English interface work by this weekend  
and hope to start work on translations next week, so it would be good  
if you could get back to me in 1 or 2 days about what you can commit to.

Simply reply e.g. "2. German, Italian" to the email, to say that you  
can commit to translating for German and Italian.


Cheers, Glen Low


---
pixelglow software | simply brilliant stuff
www.pixelglow.com
aim: pixglen
twitter: pixelglow

_______________________________________________
instaviz-users mailing list
instaviz-users at pixelglow.com
http://lists.pixelglow.com/listinfo/instaviz-users



      


More information about the instaviz-users mailing list