[instaviz-users] Instaviz localization into Japanese

Glen Low glen.low at pixelglow.com
Sun Dec 14 17:39:16 CST 2008


Thanks for you enthusiasm, k-tetsuro, Jaap and Mirko. I'm always on  
the lookout for more and better localizations. I'm away from my  
development machine at the moment, having taken a short trip to  
Singapore to see the folks. When I get back on Tuesday, I'll send out  
the latest localizable strings.

Meanwhile I'm hoping to include background color support on 1.1. The  
label for this will be "back", being a short form for "background".  
Can I get translations of this for the other languages too?  
(Portuguese, Spanish, French etc.)

I'll probably need a translation of the main App Store text, I'll  
organize to send the file around on Tuesday too.

Thanks for buying and welcome to all the new subscribers!

Sent from my iPod

On 14/12/2008, at 8:34 AM, ktetsuro <youreyesonly1984 at hotmail.com>  
wrote:

> On Dec 13, 2008, at 11:07 AM, Daniel wrote:
>
> > On Dec 13, 2008, at 10:44 AM, 安 wrote:
> >
> > > The following is my translations.
> >
> > > I'm sorry but I'm poor in English and convention of programming,
> > > so there is probably incorrect translation due to my misconception
> > > (especially in "Export")...
> >
> >
> > Export の意味は、グラフをセーバ仁鶴くこと出す。 
> それでは、「書
> > き出す」を使ってもいいですか。
> >
> > Export is used to mean "write the graph out to the server." My usual
> > glossary
> > suggests 書き出す as being a translation for this usage. Does
> > that make sense?
>
> Yes, of course, "書き出す(kakidasu)" is a translation of "export".
> But, what I meant to say is that words and terms about export  
> functionalities
> is probably mistranslated in my suggests.
>
> "エクスポート(ekusupouto)" is a transliteration of "export",
> and , as computer terms, is more commonly used than "書き出す" .
>
> k-tetsuro
> 「ブリーフケースからお引越し」無料25GBのファイル 
> 保存サービス Hotmail ユーザーなら、すぐに利用可能 
> です!
> _______________________________________________
> instaviz-users mailing list
> instaviz-users at pixelglow.com
> http://lists.pixelglow.com/listinfo/instaviz-users
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman-mail5.webfaction.com/pipermail/instaviz-users/attachments/20081215/e309da45/attachment.html 


More information about the instaviz-users mailing list